Галицко-португальский лирическая

Что такое трубадуризм:

Трубадур был поэтическим и литературным движением, начавшимся в одиннадцатом веке на юге Франции, в регионе Прованс. В то время стихи (так называемые cantigas) создавались для пения под звуки флейты, альта или лютни.

Трубадур был автором композиций. Певца называли jogral, а менестрель считали превосходящим jogral за то, что у него было больше образования и артистических способностей, он знал, как трогать и петь.

Провансальские трубадуры считались лучшими в то время, стиль подражал повсеместно и распространился по всей Европе. Большинство трубадуров происходило из дворянства.

Поэтические тексты трубадуризма были отмечены изысканными чертами аристократии и выражали почитание женщин. Основными литературными проявлениями трубадуров были песня, пастурель и секстин.

Трубадур достиг своего апогея примерно с 1150 по 1170 год, в королевстве Прованс, и распространился на север Франции и Италии.

Исторический контекст трубадуризма

Трубадуры произошли в период средневековья. В это время феодализм и Церковь доминировали в обществе, а влияние Церкви было доминирующим во всей Европе. Поэтому ценностями общества управляли Церковь и вера в христианство.

В феодализме общество было сельским, а социальные классы были хорошо разделены. Кто владел землей, был частью буржуазии и обладал властью и деньгами. Работники лагеря (вассалы), работали в вотчинах, служили феодалам и жили в очень простых условиях.

Таким образом, общество было разделено между духовенством (церковью), дворянством (феодалами) и плебсом (крестьянами).

Характеристика трубадуризма

Одной из самых ярких черт этого движения был союз, существовавший между поэзией и музыкой . Песни трубадуров были представлены и сопровождались музыкальными инструментами.

Чувства дружбы и любви были очень частыми темами в трубадуризме. Песни, которые касались этих тем, назывались песнями друзей и песнями о любви.

Были также песни, которые критиковали и сатирировали образ жизни общества того времени, феодальной буржуазии. Эти песни стали известны как поющие насмешки и песни проклятия.

Знать основные характеристики трубадуризма.

Типы песен трубадура

В трубадуризме были разные жанры песен: лирический жанр и сатирический жанр.

Лирические песни были разделены на песни о любви и песни друга . Уже сатирические песни были разделены на песни насмешек и проклятий .

Cantigas de amor

В песнях о любви главной темой была любовь, романтические чувства и боль неразделенной любви. Любовь была описана как совершенное и почти недостижимое чувство, часто идеализированное.

Одной из самых ярких характеристик этого типа песни было почитание любимого женщины трубадура. Трубадуры описали женщину как почти совершенное и недостижимое существо. Они ставят себя в положение неполноценности и подчинения любимой женщине.

В этих песнях страстный мужчина обещал свою вечную любовь, верность и защиту чести любимой женщины.

Я знаю определенного человека, красивого,

Что по его причине он видит, что его смерть приближается;

Посмотрите, кто вы есть, и запомните это;

Я, моя леди.

Я знаю человека, который чувствует себя близко

Смерть, конечно, пришла;

Посмотрите, кто вы есть, и имейте это в виду;

Я, моя леди.

Я знаю определенного человека, послушайте это:

Это для вас умирает, и вы хотите, чтобы он ушел;

Смотри, кто это, и не забывай об этом;

Я, моя леди.

(неизвестный автор)

Песни друга

В песнях друга, кроме чувств о дружбе, был и разговор о любви. В этих песнях обычно рассказчиком была женщина (лирическая женщина), которая описывала и заявляла о своих любовных чувствах к другу или любимому мужчине.

Темы боли разлуки, чувства покинутости и грусти неразделенной любви были наиболее частыми в cantigas de amigo.

Песни друга, хотя и рассказывали их так, как будто они были написаны женщиной, также были написаны трубадурами.

О мой друг, бедняжка

жив, потому что я тебя не вижу,

и потому что я так желаю тебя,

в серьезный день ничего не было

если я скоро увижу тебя, мой друг,

Я не наслаждаюсь этим и говорю.

Потому что выиграл Cendal

мнения в Valongo,

если я помню тебя вместе,

в серьёзных родах

если я скоро увижу тебя, мой друг,

Я не наслаждаюсь этим и говорю.

Сколько раз ты весишь

Я сделал тебя, кто любил тебя,

Я сделаю тебе немного времени

Удовольствие, и Бог, не маме

если я скоро увижу тебя, мой друг,

Я не наслаждаюсь этим и говорю.

(Мартим Падрозелос)

Дитти Дитти

Центральной темой пренебрежительных песен была социальная критика трубадуров. Трубадуры существовали в период феодализма, и песни насмешек критиковали образ жизни, обычаи и ценности, которые были важны для буржуазного общества того времени.

Критика в песнях презрения была не очень прямой. Наиболее распространенным было то, что в песнях содержались двусмысленности и каламбуры, которые косвенно делали сатиру общества.

О, ты некрасивая леди, ты жаловался

что я никогда не восхваляю тебя в моем пении;

Но сейчас я хочу петь.

в котором вы хвалите в любом случае;

и вижу, как я хочу похвалить тебя

Гадкая старая леди, сумасшедшая!

О, уродливая леди, да простит меня Бог,

потому что у тебя такое большое желание

что я хвалю вас, по этой причине

Я все равно хочу похвалить тебя;

и посмотрим, что такое похвала

Гадкая старая леди, сумасшедшая!

Уродливая леди, я никогда тебя не хвалил.

в моем трауре, хотя я много беспокоился;

но сейчас я сделаю хорошую песню;

в котором я буду восхвалять вас любым способом;

и я скажу вам, как я буду хвалить вас:

Гадкая старая леди, сумасшедшая!

(Джоан Гарсия де Гильхейд)

Проклятия проклятия

Песни проклятия, как и песни презрения, также вызывали критику. Самым большим различием между этими двумя типами песен было то, как они создавались, поскольку в песнях с проклятием не было ни намеков, ни каламбуров.

В песнях проклятия трубадуры были прямыми в своих критиках, было общепринятым, что они приводили имена сытых людей. Глагол, использованный в песнях, был также более простым и грубым, и даже включал использование ненормативной лексики и нецензурных слов.

ВМС, твой чит

Я должен быть неправ,

и я поражен

не видеть, как ты лопнешь;

Потому что я прикрываю этим мое.

рот, рот, флот;

и с этим моим носом,

Я прикрываю, флот, твой;

с руками, закрывающими уши.

(Афонсу Эанес из Котона)

Трубадур в Португалии

Трубадур имел в Португалии свой излучающий центр на Пиренейском полуострове. Песенники являются единственными документами, которые имеют характеристики трубадура. Это сборники песен с различными характеристиками, написанные несколькими трубадурами. Они классифицируются в: Cantigas de amigo, Cantigas de amor и Cantigas de Escarnio и Cantigas и проклятия.

Год 1198 - вероятная дата первой известной литературной композиции - « Кантига да Рибейринья» или «Кантига де Гуаравайя», написанная трубадуром Пайо Соареш де Тавейросом, отмечена как отправная точка португальской литературы.

Основные авторы и произведения трубадуризма

Наиболее известные авторы трубадурского периода:

  • Афонсу Эанес де Котон
  • Афонсо Санчес
  • Аффонсо Фернандес Кубель
  • Айрес Корпанчо
  • Айрас Нунес
  • Арнаут Даниил
  • Бернал де Бонаваль
  • Бертран де Борн
  • Дом Динис
  • Уильям IX Аквитании
  • Джофр Рудель
  • Жоао Гарсия де Гильхад
  • Жоао Соареш де Паива
  • Йохан де Кангас
  • Йохам Зорро
  • Хуан Лопес д'Улхоа
  • Лопо Диас
  • Мендиньо
  • Мартим Кодакс
  • Нуно Фернандес Торнеол
  • Paio Soares Taveirós
  • Педро Афонсо, граф Барселуш
  • Пейр Видаль
  • Но Гарсия Бургалес
  • Пьеро да Понте
  • Ричард Львиное Сердце
  • Тибо IV де Шампань

Познакомьтесь с названиями некоторых из самых известных произведений трубадуризма:

  • Соонада Дона Мария [есть] (Лопо Диас)
  • Там цветы зеленой сосны (Дом Динис),

Прочитайте отрывок из «Ай цветков зеленой сосны»:

Ай цветы, ай цветы зелёной сосны,

Вам известны новости моего друга?

О Боже, я?

Ай цветы, ай цветы зеленой ветки,

если вы знаете новости моего любимого?

О Боже, я?

Если вы знаете моего друга,

тот, кто лгал о том, что он положил со мной?

О Боже, я?

Если вы знаете новости моего любимого,

Тот, кто солгал о том, кого я поклялся?

  • Кантига де Амор (Афонсу Фернандес)

Вот выдержка из Cantiga de amor:

Моя леди, с тех пор как я тебя увидел,

Я боролся, чтобы скрыть эту страсть

кто забрал все мое сердце;

Я не могу больше, и я решил

пусть все знают мою великую любовь,

грусть, которая у меня есть, огромная боль

который я страдал с того дня, как увидел тебя.

  • Кантига де Рибейринья (Пайо Соарес Тавейрос)
  • Дона Уга (Жоао Гарсия де Гильхад)
  • Волны моря Виго (Мартим Кодакс)

Прочитайте «Волны моря Виго»:

Волны моря Виго,

Ты видел моего друга?

и Бог, он будет рано?

Волны моря взяты,

Вы видели мою любимую?

и Бог, он будет рано?

Если бы вы видели моего друга,

Почему я вздыхаю?

и Бог, он будет рано?

Если вы видели мою любимую,

Почему я был благодарен?

и Бог, он будет рано?

  • Рой Кеймадо умерла с любовью (Перо Гарсия Бургалес).

Читайте также о феодализме.